close

它真好聽 是不是










Please don't cry
請不要哭泣

You know I'm leaving here tonight
今晚我就要離開

Before I go I want you to know
離別前夕~我希望讓你明白

that there will always be a light
光明燦爛將會永續存在~

And if the moon had to runaway
就算月光不再明亮

And all the stars didn't wanna play
滿天星斗也不再閃耀

Don't waste the sun on a rainy day
不要讓陰霾雨天的微弱光芒溜走

The wind will soon blow it all away
風兒會很快的把烏雲趕跑

So many times I'd tried
多少次我身心俱疲

To be much more than who I am
汲汲營營~努力成為人上人

And if I let you down I will follow you'round until you understand
直到你明白

That if the moon had to runaway
就算月光不再明亮

And all the stars didn't wanna play
滿天星斗也不再閃耀

Don't waste the sun on a rainy day
不要讓陰霾雨天的微弱光芒溜走

The wind will soon blow it all away yeah
風兒會很快的把烏雲趕跑

Oh yeah
When the days all seem the same
縱使日子平凡無奇~了無新意

Don't feet the cold or wind or rain
也不能臣服在無情風雨下

Everything will be okay
一切都會否極泰來

We will meet again one day
總有一天我們定會再度相逢

I will shine on, for everyone
為了你們~我會努力活躍

So please don't cry
所以~請別再哭泣

Although I leave you here this night
就算今晚我就要離你而去

Where ever I may go how far I don't know

But I will always be your light
我永遠都會照亮你的未來

That if the moon had to runaway
就算月光不再明亮

And all the stars didn't wanna play
滿天星斗也不再閃耀

Don't waste the sun on a rainy day
不要讓陰霾雨天的微弱光芒溜走

The wind will soon blow it all away
風兒會很快的把烏雲趕跑

When the days all seem the same
縱使日子平凡無奇~了無新意

Don't feet the cold or wind or rain
也不能臣服在無情風雨下

Everything will be okay
一切都會否極泰來

We will meet again one day
總有一天我們定會再度相逢

I will shine on, for everyone
為了你們~我會努力活躍

shine on, for everyone ohhhhh
我會努力活躍~活得精采

When the days all seem the same
縱使日子平凡無奇~了無新意

Don't feet the cold or wind or rain
也不能臣服在無情風雨下

Everything will be okay
一切都會否極泰來

We will meet again one day
總有一天我們定會再度相逢

I will shine on, for everyone
shine on, for everyone

我會努力活躍~活得精采

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 DAVID LIN 的頭像
    DAVID LIN

    The Simple Life

    DAVID LIN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()